中國
By 賈馬爾·馬隆
最後更新: 2025-12-23

2 min
如果你曾在《魔獸世界》的中國大陸伺服器遊玩,那麼你應該遇過這類問題:中國大陸伺服器——尤其是Titan Reforged——經常使用密集的簡寫。一般的翻譯器會把「4=1 QS YY」翻成亂碼,但團長實際上是在說「還差1人,騎士,語音準備好了嗎?」本速查表提供最常見的中國大陸簡寫 → 英文意思對照、簡要說明,以及你可以直接複製回覆的英文模板。搭配即時疊加工具和自訂小字典,你就能像本地人一樣讀懂LFG頻道。

如何閱讀本詞彙表
每一行展示中國大陸簡寫 → 英文意思 → 簡要說明 → 英文回覆模板。
以下術語基本能應對絕大多數遊戲場景;但不同地區用詞可能略有差異——特殊情況請以此為基礎,並根據自身情況擴充。
職業與定位
| 中國大陸簡寫 | 英文意思 | 簡要說明 | 英文回覆模板 |
|---|
| QS(騎士) | Paladin | 常為補師或輔助。 | Paladin here, can heal or off-tank. |
| ZS(戰士) | Warrior | 坦/DPS;FZ有時指武器戰。 | Warrior ready, can MT/OT. |
| FS(法師) | Mage | 經常被要求開門/造餐。 | Mage ready, can portal after. |
| DZ(盜賊) | Rogue | 斷法/控制很重要。 | Rogue ready, reliable kicks. |
| SS(術士) | Warlock | 召喚/靈魂石;門=傳送門。 | Lock here, can summon at stone. |
| SM(薩滿) | Shaman | 圖騰/嗜血。 | Shaman ready, lust on call. |
| MS(牧師) | Priest | 暗牧/奶牧=暗影/神聖。 | Priest here, Holy/Shadow both ok. |
| XD(德) | Druid | 貓/熊/鳥/樹=貓德/熊坦/平衡/恢復。 | Druid multi-spec, you choose. |
招募與LFG模式
| 中國大陸簡寫 | 英文意思 | 簡要說明 | 英文回覆模板 |
|---|
| 4=1 / 10=1 / 25=2 | 還差1(或2)人組4/10/25。 | 可補位,職業彈性。 | I can fill; role flexible. |
| 補位 / 補 | 補缺/替補。 | 可替下個Boss。 | Can sub for the next boss. |
| 來不來 / 來嘛 | 來不來? | 來,請邀請。 | Yes, invite please. |
| 集合 / 集合石 | 集合/集合石。 | 1分鐘到石頭。 | At stone in 1 min. |
| 門口 | 副本門口。 | 已在門口等候。 | Standing at the gate. |
| 速推 / 全通 | 速通/全通。 | 速通或全通都可。 | Fine with speed or full. |
| 押金 / 押金退 | 押金/可退。 | 押金OK,郵寄到付。 | Deposit ok, send C.O.D. |
| YY? / 語音 | 語音(YY語音)? | 麥克風OK,哪個頻道? | Mic ready, which channel? |
戰鬥與副本溝通
| 中國大陸簡寫 | 英文意思 | 簡要說明 | 英文回覆模板 |
|---|
| 拉怪 / 拉人 | 拉怪/拉人(召喚) | 開怪/拉小怪或召人進戰鬥。 | Pulling in 3...2...1. |
| OT | 搶仇恨(超過坦克) | 仇恨轉移/坦克掉仇恨。 | My bad on OT, fixing. |
| 集火 | 集中火力 | 集火高優先目標。 | Focus skull first. |
| 控場 / 斷法 | 控場/斷法 | 控制或打斷危險技能。 | I'll kick next. |
| 走位 / 站位 | 走位/站位 | 玩家移動以應對機制。 | Got it, stacking left. |
| 躲技能 | 躲技能 | 躲避預警攻擊/範圍技能。 | Acknowledged, dodging cones. |
| 救火 | 緊急支援/補血 | 緊急支援或臨時補血。 | Can off-heal this phase. |
裝備、ROLL點與GDKP術語
| 中國大陸簡寫 | 英文意思 | 簡要說明 | 英文回覆模板 |
|---|
| ROLL / 骰 | /roll分裝。 | 擲骰分裝(主/副天賦)。 | Rolling MS > OS? |
| 團長拍 | 團長分配(不ROLL)。 | 團長決定裝備歸屬。 | OK, leader's call. |
| 金團 / G 團(GDKP) | 金幣團。 | 裝備拍賣給出價最高者。 | GDKP ok, I know the rules. |
| 罰款 / 罰金 | 罰金(失誤機制)。 | 違規或滅團罰金。 | Understood. |
| 補助 | 補貼/獎金(坦/團長)。 | 特定職位額外獎金。 | Fine with bonus rules. |
| 散件 | 散件。 | 非套裝單件裝備。 | Bidding for off-piece only. |
經濟與交易
| 中國大陸簡寫 | 英文意思 | 簡要說明 | 英文回覆模板 |
|---|
| AH / 拍賣行 | 拍賣行 | 買賣物品的市場介面。 | Posting at AH in 2 min. |
| 代工 / 代煉 | 代工服務 | 付費代工或附魔,需自備材料。 | Can craft, bring mats. |
| 郵寄 / 現金 / 到付 | 郵寄/現金/到付 | 遊戲內郵寄物品,現金或到付付款。 | Mail C.O.D. please. |
| 收 / 出 | 收購/出售 | 收購(收)或出售(出)物品,常附價格。 | Buying herbs; PM price. |
社交禮儀與快速情境
| 中國大陸簡寫 | 英文意思 | 簡要說明 | 英文回覆模板 |
|---|
| 老板 | 禮貌稱呼(「老闆」) | 禮貌/感謝稱呼,可真誠或玩笑/諷刺 | Thanks, boss. |
| 求帶 / 帶我 | 求帶/需要幫忙 | 求帶過Boss/副本,請註明數量或哪幾個Boss | Can help for 2 bosses. |
| 卡CD | 鎖定/保存副本ID | 保留副本/進度或角色冷卻狀態 | OK with saved ID. |
| 炸團 | 解散團隊/惡意滅團 | 故意(或意外)導致解散或鬧事,可能要求退還押金 | If disbanding, refund deposit? |
英文快速回覆(可複製貼上)
- Invite please; DPS/heals both fine.
- At meeting stone in 1 minute.
- Mic ready; which YY channel?
- Know mechanics; can focus kicks.
- GDKP rules understood; deposit okay.
- Need 1 minute to bank/mail, then ready.
關於作者
賈馬爾·馬隆賈馬爾·馬隆是GearUP的高級產品專家,參與了 PC 軟體和 HYPEREV 的開發與設計。他對網路優化功能的原理非常熟悉,同時也是一位遊戲愛好者。在這裡,他將分享他對網路優化的見解,幫助玩家解決多人線上遊戲中的常見問題,並帶來更多有趣的信息。
完